Torebeczki/ Cute Gatherer Crossbody Bag

Crossbody Bag Wee Wander 1

Rzutem na taśmę, tuż przed Bożym Narodzeniem, postanowiłam uszyć dla dziewczynek torebki. Cztery dziewczynki, cztery torebki, ten sam wzór i różne tkaniny. Wzór jest dziełem mistrzyni – Anny Graham. Jak zwykle wszystko przedstawione w czytelny sposób, poszczególne części schodzą się w punkt.

Crossbody Bag Wee Wander 2

Torebki nie są wcale małe (25x23cm) – a rozmiar klapy pozwala na umieszczenie tam szczególnego fragmentu tkaniny (fussy cut w języku ;). W dwóch pierwszych zdecydowałam się wykorzystać fragmenty panelu z kolekcji Wee Wander Sary Jane z dziewczynkami łowiącymi świetliki. Na główną część torebki bardzo dobrze sprawiły się tkaniny Free Spirit (łososiowe kostki) i Exclusively Quilters (czerwone groszki).


That was real last minute job. Just few days before Christmas I decided to sew four crossbody bags for girls as a gifts. Four girls, four bags, the same pattern and different fabrics. And perfectly composed pattern by talented Anna Graham.

Bags are not as small as I tought (10×9 inches) and the flap is perfect for fussy cut. That is what I’ve done – for first two I chose girls from Wee Wander panel by Sarah Jane. For main piece I picked out some FreeSpirit (salmon cubes) and Exclusively Quilters (red dots).Crossbody Bag Hello Bear 1Trzecia sztuka przewidziana dla najmłodszej panny została ozdobiona sarenkami z tkaniny z kolekcji Hello, Bear! (Bonnie Christine dla Art Gallery Fabric, oczywiście). Do tego idealnie pasowała tkanina Cloud9 z kolekcji (sprzed 5 lat!) Across the Pond.

Crossbody Bag Bugs

Czwarta sztuka załapała się już tylko na jedno zdjęcie, w dodatku bez paska (ostatecznie czerwony, ale w czasie robienia zdjęć decyzje dopiero zapadały ;).

Bardzo podobają mi się zapięcia z bolcem i paseczkiem ze skóry. W jednej z torebek, ze względu na wzór na klapie  zdecydowałam się jednak na zapięcie magnetyczne.

Zastanawiam się nad piątym egzemplarzem dla siebie 🙂

Miłego dnia!

MajaCrossbody Bag Hello Bear 2


Third bag for youngest is decorated with Bonnie Christine’s Does from Hello, Bear! (AGF ). I added Cloud9’s Across the Pond in pumpkin for the main piece.

Fourth one (one picture only) finally got red stripe (done after photo shooting 🙂

I like this button stud closure paired with leather stripe. One bag has magnetic snap – it looked better without leather stripe.

And now it is time for fifth one. Just for me!

Have a nice day!

Maja

 

 

Reklamy

#19 Za górami, za lasami – skończona bajka/ #19 Far, far away – a finished quilt

P 19-1

Złożony, przepikowany, obszyty lamówką. Słodki. Minął ledwie miesiąc od skończenia wierzchu – a sceneria zdjęć zmieniła się znacznie…Cóż, jesień. Jak wspominałam patchwork szyło się szybciutko, ponieważ skorzystałam z dwóch gotowych zestawów, wyciętych kwadratów (charm pack).

Wyszedł kolorowy, tęczowy i romantyczny kocyk.


I did all: basting, quilting and binding. And here it is sweet little quilt. I did top a month ago, but as you can see garden has changed a lot…Autumn. As I have mentioned before, sewing went quick and smooth. I have used two charm pack and it was fun.

Colorful, rainbow and romantic quilt.

P 19-2

Tył składa się z trzech tkanin, z różnych kolekcji i różnych producentów (domki i „koraliki” – AGF, romby – Free Spirit). Lamówka to też tkanina FS.

Pikowanie proste, ok centymetra od szwu. Powstała siateczka, która ładnie podkreśla wzór z trójkątów.


Back is made from three different fabrics – houses and beads are from AGF, diamonds from Free Spirit.
Quilted with straight lines, about 1 centimeter from seam lines. It helped triangles to pop up a bit, which was the idea.

P 19-3

Taka kropla koloru na początek jesieni…

Kocyk mierzy 82 x 105cm

Tkaniny, wypełnienie i nici – bawełniane.


A drop of color for first days of Autumn.

Quilt measures 32 x  41 inches

All cotton fabrics, thread and batting.

Maja

Cukierkowo/ It’s time for candy

SNB 7-1

Tym razem z cyklu: „szycie na boku” – zestaw dla małej damy. W roli głównej tkanina Tiny Givens dla Free Spirit. Projekty Tiny od niedawna zawładnęły moją wyobraźnią – szczególnie kolekcja Riddles and Rhymes, z której pochodzi ta tkanina – przepiękna.

This time „sewing without quilting”  is all about little girl. I have chosen Tina Givens Unicycle Play fabric from wonderful collection: Riddles and Rhymes. Absolutly love entire line!

SNB 7-2

Tkaniny Free Spirit, z którymi miałam dotąd do czynienia, bardzo dobrze sprawdzają się do szycia ubrań, szczególnie dziecięcych. Bawełna jest miękka, o dość grubym splocie, bardzo przyjemna w dotyku, ładnie się układa, nie jest lejąca.

All Free Spirits fabric which I have used were perfect for making clothes especially for children. Cotton is soft, weave is quite thick, little bit stiff (I mean keeps the shape of the garment).

SNB 7-3

Z powodu swojej urody została wybrana do uszycia urodzinowego prezentu – wszak wiosna!!

Powstała spódnica oraz plecaczek. Do pomocy wykorzystałam kolejny mój skarb – z kolekcji Anntette Tatum: Boho – tkaninę Ivy w kolorze berry. Idealnie zgrała się z różowościami na spódniczkach cyklistek.

SNB 7-4

I took beautiful fabrics and I have made birthday present, a spring combo: skirt and drawstring bag. I have paired candy cyclists with another Free Spirit fabric – Ivy from Annette Tatum Boho collection.

SNB 7-5