Znowu zając – wzór/ Another Easter Bunny – a pattern

WIELKANOCNY ZAJĄC front betyipiernaty

Mam wrażenie, że nie było marca. I znowu święta! Tym razem postanowiłam podzielić się szablonem do uszycia Wielkanocnego Zajączka na drobne upominki. Nasza to tradycja, czy też nie – nieważne. Lubimy obdarowywać młodzież i tyle 😉

Zajączek niewielki, bez uszu ma 12cm. Uszy zawiązujemy, żeby dary nie wypadły.


Is it April already?!  Anyway – Easter is coming! And I have a free pattern for Easter Bunny bag here! It is cute, perfect for treats and easy to make. The bag is 12 cm tall (without ears).

WIELKANOCNY ZAJĄC 2 betyipiernaty

Do uszycia potrzebne są dwie tłuste ćwiartki – zakładając, że część zewnętrzna różni się od wewnętrznej. Jeśli torebka jest z jednej tkaniny, to do jej wykonania wystarczy polska tłusta ćwiartka (ok 55x50cm). Oprócz tego potrzebna maszyna, nożyczki, wydrukowany szablon i pisak do tkanin. Można zająca wzmocnić flizeliną (naprasować zgodnie z wytycznymi producenta) – ten widoczny na zdjęciu, pomimo iż jest wykonany z delikatnej bawełny, nie jest usztywniany, a uszy i tak ładnie stoją 😉

Na kartce obok szablonu znajdują się punkty/ wskazówki według których uszyj torebkę.

Podziel się swoją pracą na instagramie #królikczyzając


You will need 2 FQs of fabric: 1FQ for Main and 1FQ for Lining; or 1FQ if sewing Main and Lining from the same fabric.

You will need a rotary knife or pair of scissors, sewing machine, printed pattern and a marker for textile . You can apply a fusible interfacing on the left side of the Main fabric – to make the bag firmer (I haven’t done that).

Follow the instructions written around the template.

Share your work on Instagram #easterbunnybag

Wesołych Świąt!/ Happy Easter!

 

Reklamy

Wracam/ I am back with a new bag

makers-tote-kaffe-fassett-freespirit-tula-pink-betyipiernaty

Od ostatniego wpisu trochę minęło. W tym czasie sporo się jednak zdarzyło, uszyłam kilka drobiazgów, zgłosiłam się do szyciowych grup i wzięłam udział w dorocznym konkursie Craftfabric.


It has been awhile since my last post. During that time I was able to sew a few small things, I signed up for Stash Bee and took part in Craftfabric’s contest.makers-tote-front-kaffe-fassett-freespirit-tula-pink-betyipiernaty

Zacznę od torby, którą zgłosiłam we wspomnianym konkursie. To kolejna Torba dla Kreatywnych projektu Anny Graham. Tym razem poprowadził mnie wzór tkaniny projektu Kaffe Fassetta – ozdobne kapusty. Kolory są fantastyczne, nasycone zielenie i róże – szał.

Dodałam tkaninę w zielony, regularny wzór na wnętrze torby, różową w kropeczki na kieszeń i paseczki Tuli Pink na lamówkę.


I will start with small Maker’s Tote (pattern by Anna Graham), which was my Craftfabric’s competition entry. This time it was all about the main fabric: Brassica by Kaffe Fassett. I love these colors: saturated pinks and greens.

I added some geometric green fabric for inside, small dots on pink for outer pocket and Tula Pink’s stripes for binding.


makers-tote-inside-2-kaffe-fassett-freespirit-tula-pink-betyipiernaty

Do usztywnienia torby użyłam jak zwykle – vigofilu. Sprawdza się świetnie, trochę jest jednak wymagający w obróbce (nie ma kleju, trzeba uważać z prasowaniem, łatwo się topi).


I used vigofil to stiffen the main body, pockets and handles. It works nicely, but is quite tricky to work with (does not have any adhesive, and can be easly damaged by heat).

makers-tote-zipper-kaffe-fassett-freespirit-tula-pink-betyipiernaty

Jak wspomniałam wzięłam z powodzeniem udział w konkursie Craftfabric! Bardzo lubię ten konkurs, nagrody już wybrałam i czekają na krojenie 🙂


As I said, this bag was one of my entries to patchwork contest organized by Craftfabric. My prize is already here, and wait to be cut.

makers-tote-side-view-kaffe-fassett-freespirit-tula-pink-betyipiernatyPonadto zapisałam się do kolejnego roju – szyjącej sobie na wzajem wybrane bloki, grupy quilterek z całego świata.


And last but not least – I am in a new Bee Project: a Stash Bee. One block is done, and sent. Another one is on my to do list.

Wesołego szycia/ Hapy sewing

Maja

Mała torba dla kreatywnych/ Small Maker’s Tote

makers-tote-noodle-head-pattern-agf-denim-playground-fabric-pure-elements-betyipiernaty

To jest wyrób z cyklu: co zrobić, kiedy ktoś miły podarował Ci piękną tłustą ćwiartkę?


This is a project called: What can you do with a gift, an unexpected, lovely FQ?

makers-tote-noodle-head-pattern-agf-denim-playground-fabric-pure-elements-side-betyipiernaty

Pierwszą torbę uszyłam w większym rozmiarze – idealnym na zabranie kilku aktualnych prac, tkanin, przyborów. Mniejsza, którą uszyłam zainspirowana śliczną tkaniną AGF świetnie sprawdza się do przechowywania drobniejszych prac.


My first maker’s tote was the large one. It is perfect for keeping various projects, notions, fabrics. The small one which was inspired by AGF’s cute denim is for smaller projects as epp, hexies…

makers-tote-noodle-head-pattern-agf-denim-playground-fabric-pure-elements-inside-betyipiernaty

Mniejszy model jest też dużo prostszy do uszycia – łatwiej manewrować przy wszywaniu bocznych ścianek, szyjąc na domowej maszynie.


The small maker’s tote is way more easier to sew – especially while attaching the gussets.

makers-tote-noodle-head-pattern-agf-denim-playground-fabric-pure-elements-top-betyipiernaty

Podoba mi się sposób, w jaki autorka wzoru konstruuje torbę. Wszystko zgrabnie składa się razem, dając na koniec poręczną, uroczą torbę.


I love the way Anna designs this bag. Everything is clear, goes together nicely and at the end became this handy, cute tote.

Miłego tygodnia/ Have a nice week!

Maja

Płaszczyk/ A coat

paperie-fabric-toddler-coat-hearts-happily-ever-after-canvas-art-gallery-fabrics

Uwielbiam szyć dla Małych. Szybko, mało materiału i we wszystkim ślicznie wyglądają 😉

I love sewing for my little ones. Fast, less fabric and they look great in everything 😉

paperie-fabric-toddler-coat-hearts-happily-ever-after-canvas-art-gallery-fabrics-2

Kanwę kupiłam chwilę temu z myślą o poduszce. Przez chwilę też wahałam się, czy nie uszyć z niej torby. Dopóki nie wpadła mi w ręce listopadowa Burda – ze wzorem na płaszczyk. W oryginale to polarowe wdzianko, raczej kardigan, ale postanowiłam kanwę połączyć z sztucznym futerkiem (sherpa cuddle) – z czego wyszedł płaszczyk na ciepłą jesień (czyli za późno go uszyłam, oczywiście ;).

I bought this canvas while ago, thinking about a new pillow. Or a makers’s tote… And then I have spotted this coat in the November issue of Burda. Well it was more a polar cardi, but i have decided to use faux fur (sherpa cuddle) as a lining – thanks to what an autumn coat araised (obviously too late, since we had a minus one degree this morning 😉

paperie-fabric-toddler-coat-hearts-happily-ever-after-canvas-art-gallery-fabrics-3

Tkaniny miałam na styk, żeby nie powiedzieć, że po wycięciu została mi marna łatka. Ale udało się, starczyło nawet na to, żeby pobawić się kadrowaniem wzoru.

After I cut all the pieces, everything I was left with were the tiny scrap. But luckily I have managed to fussy cut more important pieces.

paperie-fabric-toddler-coat-hearts-happily-ever-after-canvas-art-gallery-fabrics-4

Bardzo lubię te serca – mam je jeszcze w wydaniu dzianinowym (serduszka są nieco mniejsze) – i zazdrośnie strzegę. Co z nich uszyć, żeby nie było od razu zapaćkane ?!

I love this pattern very much. I have it in knits (hoarded and burried deep in my closet). I am afraid of sewing it, cause I cannot stand thinking of watching it stained just minutes after my lovely, rebel girls will wear it.

paperie-fabric-toddler-coat-hearts-happily-ever-after-canvas-art-gallery-fabrics-5

Miłego tygodnia. Have a nice week.

Maja

paperie-fabric-toddler-coat-hearts-happily-ever-after-canvas-art-gallery-fabrics-6

 

 

 

Worek na skarby/ Lined drawstring bag

lined-drawstring-bag-dashwood-studio-secret-garden-scrap-patchwork-betyipiernaty-2

Taki worek przyda się każdemu. Szyje się szybko, można ozdobić, w znoju pozszywać ręcznie kilka sześciokątów, albo wyhaftować jelenia. I wrzucić pod choinkę, wręczyć na urodziny, albo ot tak, ofiarować z sympatii.


Everyone needs this 😉 it is easy to make, you can simply decorate it with epp, cross stitch a deer or something. It is a perfect Christmas gift, a birthday present or just a gift for someone you like.lined-drawstring-bag-dashwood-studio-secret-garden-scrap-patchwork-betyipiernaty

Czytelny przepis, z którego korzystałam,  za darmo udostępnia na swojej stronie Jeni Baker.

Worek zyskuje na urodzie i kształcie dzięki podszewce. Uszyte do kompletu sznurki też dodają uroku.


I made mine bag using a nice tutorial by Jeni Baker. This bag is lined and has sewn ties.lined-drawstring-bag-dashwood-studio-secret-garden-scrap-patchwork-betyipiernaty-4

Do szycia wykorzystałam tkaniny z zestawu wygranego w konkursie Hello Sunshine, ufundowanego przez Craftfabric – Secret Garden Dashwood Studio. Żywe kolory i słodkie zwierzaki od razu przypadły do gustu dziewczynkom.


I used a Secret Garden bundle by Dashwood Studio, which I have won in Hello Sunshine challenge. Fabrics are from Craftfabric. My girls like it very much!lined-drawstring-bag-dashwood-studio-secret-garden-scrap-patchwork-betyipiernaty-3

Do bajecznie kolorowych kwadratów dodałam kilka spokojniejszych wzorów i zawsze pasujące napisy 😉 Zabieram się za szycie kolejnych.


I added some low volume fabrics to balance busy patterns. And I am going to sew a few more bags next month 😉lined-drawstring-bag-dashwood-studio-secret-garden-scrap-patchwork-betyipiernaty-full

Miłego tygodnia/ Have a nice week!

Maja

Co można znaleźć w lesie?/ Forest Floor Blog Tour

unspecified 3

Today is my stop on Bonnie Christine’s Forest Floor Blog Tour. Being part of this wonderful group of crafters makes me happy, proud and so excited!

It’s not a secret that I love Art Gallery Fabrics. And this collection simply stole my heart.

Forest Floor Fabric Gatherer Corssbody Bag 1 betyipiernaty

As a crazy fussy cut neophyte I had to try a pattern called „In the Thicket” in both colorways: Dawn and Dusk . So I put this two beauties on bags’ flaps. Then choosing two fabrics for the main pieces was the hardest part. I wanted all of them 😉

Finally I made my decision, and choose these adorable mushrooms (Capped Dim) and samaras (Maple Mill Sage). As always working with beautiful AGF was a hit.

I made two cute Gatherer Crossbody Bags (a pattern by Anna Graham), which are already split between my girls 🙂 It’s always the same scheme, Macro asks me: who is it for? Is it for me? And then it goes.

Forest Floor Fabric Gatherer Corssbody Bag 2 betyipiernaty

I couldn’t stop sewing, and had some bigger pieces of mushrooms left, so I made shorts for girls. It is one of my favourite patterns from Purl Soho.

Forest Floor Fabrics city gym shorts betyipiernaty

This is an example of how wonderful crafters offer their wonderful works/patterns to us, as a gift. How fun is to be a part of this community, how many ideas can we find there.

The Forest Floor Blog Tour is in full swing. Go and check all fantastic projects – full list here. Yesterday Rachel wrote about her dresden mini quilt which is absolutely beautiful. On Monday is Sue‚s turn – I can’t wait!

Thank you for stopping by!

Forest Floor Fabric Gatherer Corssbody Bag 3 betyipiernaty

Dziś moja kolej w zabawie Forest Floor Blog Tour, organizowanej przez Bonnie Christine autorkę tej bajkowej kolekcji. Bardzo się cieszę, że mogę uczestniczyć w tym wydarzeniu, zwłaszcza, że towarzystwo jest wspaniałe.

No i oczywiście to nie tajemnica, że bardzo lubię tkaniny Art Gallery Fabrics, a ta kolekcja po prostu skradła moje serce (jak to jest, że w naszym języku takie zwrotu wydają się przynależeć do wiekopomnych dzieł i dziwnie się czuję określając nimi tkaniny? ;).

Forest Floor Fabric Gatherer Corssbody Bag 4 betyipiernaty

Ponieważ od niedawna uwielbiam wycinanie/ kadrowanie fragmentów tkanin, od razu wiedziałam, że zając będzie grał pierwsze skrzypce. A najlepiej, jeśli będą to zające w obu wariantach kolorystycznych, nazwanych przez projektantkę Świt i Zmierzch. A ponieważ klapka w tej zgrabnej torebce miała idealne wymiary – wybór stał się oczywisty.

Na główne części torebek wybrałam odpowiednio grzybki (Capped Dim) i noski (Maple Mill Sage). Boskie.

Dobrze, że uszyłam dwie torebki, ponieważ zostały już podzielone pomiędzy dziewczynki. Zawsze ten sam schemat: mamo, dla kogo to? Dla mnie? 😉

Forest Floor Fabric Gatherer Corssbody Bag 5 betyipiernaty

A ponieważ zostało mi troszkę grzybków, nie mogłam nie uszyć szortów dla dziewczynek. I znowu fantastyczny wzór (Purl Soho) – tył z mieszanki lnu z bawełną.

Forest Floor city Gym Shorts betyipiernaty

Obie prace powstały dzięki wspaniałej społeczności autorów/rzemieślników/artystów, którzy dzielą się swoim talentem, czasem i wspaniałymi projektami. Społeczności, w której można znaleźć tak wiele pomysłów!

Forest Floor Blog Tour jest w pełni, jeszcze wiele wspaniałych projektów przed nami. Wczoraj Rachel pokazała śliczny mini quilt ze wzorem dresden plate – polecam 🙂 A w poniedziałek niespodzianka u Sue .

Miłego dnia!

unspecified

 

Przedmiot użytkowy – pokrowiec/ Useful tablet slip cover

tabletcover #1

Trochę czasu zajęło mi przemyślenie formy. Stanęło na dwóch pętlach. Mniejsza, dopasowana trzyma urządzenie, druga, prostopadła do pierwszej stanowi obwolutę, okładkę. Klapka trzyma się dzięki szerokiej gumie.


It took me awhile to work this through. Finally I’ve decided to make two loops. Smaller one is tight and holds tablet. Second one, bigger makes a exterior cover. Black elastic holds the flap. Easy, isn’t it 😉 ?

tabletcover #3

Wszystko udało się uszyć za pierwszym podejściem, bez większych korekt w trakcie, z czego jestem/byłam bardzo zadowolona.

Użyłam dwóch fantastycznych tkanin projektu Carolyn Friedlander z kolekcji Doe. Jeśli nie znacie wzorów tej projektantki – bardzo polecam. Tworzy też bardzo ciekawe koce, dużo też w nich aplikacji. Wydaje mi się, że Carolyn wydaje właśnie o aplikacjach książkę.


I made it in first attempt, with some minor corrections. I felt sooo relieved. Fixing things is soo boring.

I chose two fantastic fabrics by Carolyn Friedlander from very well known line – Doe. If it’s something new for you – please check her works, she’s great designer. She also made quilt patterns, which are lovely (and she uses applique in some of them).

I think Carolyn just wrote a book about applique which is going to be released soon.

 

tabletcover #2

Wracając. Pomiędzy dwie warstwy tkaniny włożyłam poliestrową ocieplinę. Ponieważ chciałam żeby pokrowiec był jak najcieńszy, sprasowałam ją dość ciepłym żelazkiem. Tak potraktowana, ocieplina trochę się kurczy i twardnieje, stając się idealnym zabezpieczeniem dla dość delikatnego sprzętu.

Wszystkie warstwy przepikowałam prawie równoległymi liniami. Dość gęsto. Przyszyłam do obu osobnych jeszcze pętli lamówkę ciętą ze skosu (ze względu na zaokrąglone narożniki) , po czym zszyłam obie pętle. I tyle. Acha, szyjąc lamówkę wszyłam gumę.

Pokrowiec działa i jest w użyciu!!


Back to my cover. I put polyester batting between fabrics. I wanted it to be flat and stiff, so I ironed it roughly. This kind of batting when ironed hot is getting smaller. But its stiffness is what I was looking for.
I quilted it with almost parallel lines, pretty dense. Than I binded it using bias tape (because of rounded corners). Finally I sewed two loops together, along with elastic.
It all works! And we actually use it (which I like most – utility 😉

tabletcover #4

Miłego weekendu!/ Have a nice weekend!

Maja

tabletcover #5