Blithe Fabrics Blog Tour

blitheblogtour-blithe-fabrics-agf-betyipiernaty-0

Peaceful, fairytale, poetic. These are my words to describe Blithe, the newest collection by Katarina Roccella for Art Gallery Fabrics.


Oniryczna, bajkowa, poetycka – to słowa, którymi opisałabym najnowszą kolekcję Blithe Katariny Roccelli, zaprojektowaną dla Art gallery Fabrics.blitheblogtour-blithe-fabrics-agf-canvas-makers-tote-betyipiernaty-1
So today is my  stop on the Katarina Roccella’s Blog Tour. Oh, how I loved working with this beauties! I have choosen fabrics from two colorways: Frozen Forestland for the Maker’s Tote, and Mist Woodland for a mini quilt. An still can not decide which one I like more. I guess the whole line is my favourite ;).


Dziś moja kolej w blogowym skoczku organizowanym przez Katarinę, w związku z pojawieniem się na rynku wspomnianej kolekcji. 

Wybrałam tkaniny z obu grup kolorystycznych, na które podzielono kolekcję: z Frozen Forestland wybrałam kanwę i gładkie bawełny na Torbę dla Kreatywnych , a z Mist Woodland zestaw do przygotowania małego quiltu.blitheblogtour-blithe-fabrics-agf-canvas-makers-tote-betyipiernaty-2

The Maker’s Tote (pattern by Anna Graham)

Here you have Evergreens Frozen in canvas – dreamy mix of creamy, pastel teals and whites. Perfect for a tote, a cute little pouch or a pillow cover. I made a large Maker’s Tote and I love it! The outside pocket and the lining is made from Joy Wreaths Ice, you can also see glacier Path Aqua on the end gussets.


Piękna, kremowo-turkusowa kanwa Ecergreens Frozen jest idealna na torby, kosmetyczki i poduchy. Zdecydowałam się uszyć z niej wielką Torbę dla Kreatywnych (projekt autorstwa Anny Graham) i nie żałuję. Kwiatowe wnętrze i delikatne paseczki na lamówce podkreślają piękno delikatnych zarysów drzew widocznych na grubym splocie kanwy.blitheblogtour-blithe-fabrics-agf-canvas-makers-tote-betyipiernaty-3

blitheblogtour-blithe-fabrics-agf-canvas-makers-tote-betyipiernaty-5

Have I mentioned the selvedge? I used it as a zipper cover and I think it looks pretty neat, do not you think?


Czy wspominałam może o bajecznej krajce? Użyłam jej do obszycia zamka, wygląda uroczo, prawda?blitheblogtour-blithe-fabrics-agf-canvas-makers-tote-betyipiernaty-4

The Mini Quilt

blitheblogtour-blithe-fabrics-agf-mini-quilt-betyipiernaty-2

This was my first attempt to applique! When I saw Evergreens Dusk – the fabric which I used as a background, I knew I would love to put a snowflake on it. And here it is, my dark, dusk snowflake. I am sure I will try this technique again soon. I love the texture it gives to a quilt.


Moje pierwsze ręczne aplikacje. Kiedy zobaczyłam tkaninę z sylwetami świerków w brudnej, brązowej tonacji od razu wiedziałam, że chciałabym nałożyć na nią płatek śniegu. I oto moja nieco mroczna wersja 🙂

Aplikacja wciąga i mam nadzieję, że wkrótce znajdę czas na więcej.blitheblogtour-blithe-fabrics-agf-mini-quilt-betyipiernaty-1
Please check out all the wonderful entries in the blog tour and an instagram hashtag #blithefabricsblogtour.


Polecam wizytę na blogu Katariny, gdzie znajduje się lista wszystkich uczestników blogowego skoczka. Można też śledzić zabawę na instagramie, pod hasłem #blithefabricsblogtour.blitheblogtour-blithe-fabrics-agf-mini-quilt-betyipiernaty-3

Thank you Katarina for giving me the chance to work with this poetic and wonderful collection!

blitheblogtour-blithe-fabrics-agf-canvas-makers-tote-relaxed-betyipiernaty-7

If you would like to play with some Blithe scraps just leave here a comment and tell me which of Katarina’s collections you like the most? You can leave one more comment and tag a friend on my IG account @betyipiernaty to double your chances.

Misterious scrap pack winner will be announced here, on the 1st of March 🙂

And the winner is Wanda Pachura (chosen by the random number generator:)! Congrats!


Gdybyście mieli ochotę na kilka skrawków tkanin, które tu zobaczyliście, zostawcie poniżej komentarz i napiszcie, którą z kolekcji Katariny lubicie najbardziej. Możecie też zostawić komentarz (dodając znajomego) na moim koncie na instagramie (@betyipiernaty), żeby podwoić swoje szanse.

Zwycięzca tajemniczej paczki skrawków zostanie ogłoszony 1 marca, pod tym postem 🙂

Tajemniczy zestaw skrawków wylosowała Wanda Pachura! Gratulacje!

 

have a good day/ miłego dnia

Maja

blithe2bblog2btour

 

 

 

Gry i zabawy – gotowy kocyk/ Playground – a finished quilt

playgroundfabrics quilt hst patchwork betyipiernaty

Wszystko potoczyło się bardzo szybko. Wstąpiłam do Cotton Cafe odebrać zamówienie, a tam już czekała nowa kolekcja Amy Sinibaldi – Playground. Niestety 😉 Nie mogłam się oprzeć i chwyciłam charm pack’a. I potraktowałam szycie, jak  złapanie oddechu po epickim kocu, który zajął mi trochę czasu i nieco znudził.


This went quick. I visited Cotton Cafe to pick up my previous order and found there Amy Sinibaldi’s Playground. Phew. I couldn’t resist and grabbed a charmpack 😉 I sewed it all really quick, because I needed something fresh after finishing my shimmer quilt.

playgroundfabrics quilt hst patchwork betyipiernaty 2

A zatem wzięłam przygotowane przez Małgosię kwadraciki, docięłam swoje (białe i beżowe) i pozszywałam, trójkątne kwadraty (czyli po ludzku kwadraty złożone z dwóch prostokątnych trójkątów, uf). Powstał wierzch kocyka, niewielkiego, idealnego dla niemowlaka.


I took a beautiful, cut by Małgosia squares, added a few more (white and linen) and made half square triangles. The top was ready, in the size perfect for a newborn.

playgroundfabrics quilt hst patchwork betyipiernaty 3

Tył złożyłam z pozostałych kwadratów i tkaniny, która już sprawdziła mi się jako tył kocyka (i oficjalnie zapas się skończył 😦 ).

Pikowanie przywodzi na myśl wafle, gofry – i nieźle komponuje się z dziecięcymi zabawami, prawda? Ten kocyk to wstęp do zabawy z Playground – mam w planach duży koc dla Mikro i Makro (może czasami mi pożyczą?).

playgroundfabrics quilt hst patchwork betyipiernaty 4

The back of the quilt is a mix of some leftover HSTs and one of my favourite backing fabric (not in my stash enymore 😦 )

Quilted it looks like bunch of waffles between a colorful chevron. I think it matches playground theme, don’t you think?

I’m going to make a large Playground Quilt for my girls soon. I could borrow it once in a while 😉

playgroundfabrics quilt hst patchwork betyipiernaty 5

Kocyk ma 60x80cm.

Kolekcja Playground Amy Sinibaldi dla AGF, plus biały i lniany z linii Pure Elements (AGF)

Bawełniane nici i wypełnienie.


Finished quilt  23×31 inches.

Fabrics from Playground line by Amy Sinibaldi for AGF (plus Pure Elements in white and linen from AGF).

Cotton batting and thread.


Miłego tygodnia/ Have a nice week!

Maja

Migoczący/ Shimmer Quilt

northcott shimmer quilt hexagon hexnmore betyipiernaty 1

No i mnie dopadł. Brak czasu na zrobienie zdjęć. Szkoda, bo to największy z moich dotychczasowych wyrobów. Wykonany w całości z tkanin Northcott – kolekcji Shimmer. A shimmer, ponieważ pięknie migoczą, wzbogacone złotym nadrukiem.


Finally it got me: a lack of time for making a proper photographs… It’s a pity, cause this is the biggest quilt I ever made. My pride 😉

All made from Northcott’s Shimmer fabrics. With this beautiful golden print.northcott shimmer quilt hexagon hexnmore betyipiernaty detail

A zatem wybaczcie jakość zdjęć, wykonanych późnym wieczorem.

Wierzch narzuty tworzą sześciokąty złożone z pasiastych trójkątów. To bardzo wdzięczny, dający wiele możliwości wzór i pewnie jeszcze po niego sięgnę.

Po raz pierwszy miałam przyjemność pracować z dedykowaną linijką i jestem bardzo zadowolona ze współpracy 😉 Hex’n’More kupiłam z porywu serca, zawsze wydawało mi się, że te wszystkie fikuśne szablony, linijki to zbytek. A tu proszę – niespodzianka, praca idzie gładko, szablon pozwala uszyć kilka rodzajów bloków – na pewno jeszcze z niego skorzystam.


Please forgive me these blurry, sad photos…

Anyway a bunch of facts: I made large hexagons from striped triangles. Simple as that 😉 I like this method and possibilities it gives. Sure I’ll use it again soon. For the very first time I used a special ruler (I mean special, cause it isn’t just a rectangle  marked at regular intervals) – this one, a Hex’n’More allows you to create few kinds of shapes. I have to admit, that I thought these fancy rulers are unnecessary excess, but now I’ve changed my mind.northcott shimmer quilt hexagon hexnmore betyipiernaty 3

Spód i lamówka to także Shimmer, fantastyczny i różowy Hibiscus. Pikowałam ręcznie, polskimi nićmi, w kolorze zbliżonym do tkaniny na wierzchu narzuty.

Epicka kołdra to prawie kwadrat, o prawie dwumetrowych bokach. Poszedł już w świat, więc można się zabrać za coś nowego 🙂

A ponieważ to zielono-niebiesko-różowy potwór, to podrzucam go do zabawy Hello Sunshine u Gosi!

hello2bsunshine2b2016

Back and binding is made from Shimmer too – it’s a colour called Hibiscus. Pretty awesome pink! I hand quilted this beast with polish cotton thread.

It is almost a square, with almost 2 meters long sides. What next?

And since it is a blue-green-pink beast I’d like to submit it to Gosia’s Hello Sunshine challenge!northcott shimmer quilt hexagon hexnmore betyipiernaty 5

A za tydzień mała, rocznicowa rozdawajka!

Next week a small, anniversary giveaway!

 

Maja

 

 

 

 

 

Blok dla pszczoły i jeden mini quilt/ The Bee Hive Block and a Mini Quilt

Mini betyipiernaty

Przygnieciona kilkoma rozpoczętymi pracami pokazuję dziś tylko kawałek ostatnich przedsięwzięć. Jeden z tych „kawałków” to skończony mini quilt! Kolorowy, wiosenno-letni powstał z potrzeby chwili ze ślicznych kawałków tkanin Liberty. Ręcznie pikowany.

I tego właśnie mikrusa dołączam do zabawy Hello Sunshine, organizowanej przez Gosię na jej blogu Quilts My Way 😉


I have lots of works in progress. Phew! Everything in pieces, unfinished… Here’s what I decided to show today: A mini quilt. Tiny, happy piece of Spring (or Summer – it’s up to you). Made from Liberty’s scraps, hand quilted. Piece of joy.

And this tiny quilt is my Hello Sunshine entry – a challenge hosted by Gosia on her Quilts My Way blog.

hello2bsunshine2b2016

A druga odsłona to surowy blok:/ And here is my Bee Hive May block:

SG205667

Wspominałam już, że biorę udział w zabawie polegającej na wspólnym szyciu bloków dla jednej z członkiń grupy. W  każdym miesiącu jedna z nas otrzymuje uszyty według własnych wskazówek blok. Poniżej blok majowy dla Mary. Uszyłam go z ulubionych tkanin: ślicznej, jedynej dostępnej z tej kolekcji w znanych mi polskich sklepach Avantgarde (to te kolorowe, nasycone paski w środku i w narożnikach, do kupienia w Ładnych Tkaninach), Architextures (napisy na białym tle) oraz kilku tkanin AGF z różnych kolekcji (Cleta, Jungle Ave,  Paperie).


I wrote about this several times. We are a group of ladies (The Bee Hive), who sew one block each month. Block, and color scheme is chosen by one of us (each month there is different „queen bee”), and we all make and send the block to the Queen 🙂 This one was sent to Mary, she was our May’s Queen. She chose a Chainlink in black, white and purple/red/violet. My block is a mix of Art Gallery Fabrics: Avantgarde, Cleta, Jungle Ave,  Paperie and RK’s Architextures. I saw other blocks – it’s going to be fantastic quilt!

Miłego dnia/ Have a nice day

Maja

Zwariowane plusy/ A wonky crosses quilt

Wonky crosses 1

Nareszcie! Skończony koc! Wierzch powstał bardzo szybko, szycie było bardzo przyjemne, jak się okazało czasami trzeba odpocząć od linijki. Głównymi bohaterkami są tu kolorowe, ręcznie drukowane skrawki autorstwa Karen Lewis. A ponieważ akurat po raz kolejny przypomniałam sobie wtedy o fantastycznej mieszance lnu z bawełną (essex yarn dyed) – miałam w rękach idealny zestaw. Skończony wierzch połączyłam z niebieskim spodem w białe kółka.


Finally! A finished quilt! I made the top really fast, and had a lots of fun sewing it. Working without a ruler can be refreshing too. The top was based on colorful, hand printed scraps made by Karen Lewis. I thought those colors will look nice together with one of my favourite backgrounds: essex yarn dyed from Robert Kaufman. Then I choose white rings on blue for back of the quilt.

Wonky crosses 2Znowu poległam z pikowaniem 😉 Chciałam coś bardziej chwiejnego, niekontrolowanego, jakieś linie, esy floresy. I nic z tego nie wyszło, zrobiłam regularną kratkę. A równe odstępy zawdzięczam oczywiście prowadnicy w stopce z górnym transportem. Dobrze to wygląda, jestem zadowolona, a esy floresy muszą sobie poczekać.

Lamówka to tkanina z tej samej kolekcji co spód kocyka – Metro Living – to staroć firmy Robert Kaufman. Przyszyta ręcznie – obawiam się, że już inaczej lamówki nie zrobię. Nie ma problemu ze szwem po drugiej stronie kocyka, wszystko pod kontrolą i wygląda po prostu ładnie.


And then again „the quilting case”: I planned to make some wavy, spontaneous lines, and I couldn’t make it. I did a regular net. They are regular thanks to a quilting guide attached to my walking foot. I think the quilting looks fine, and I like it. See you next time spontaneous quilting!
For the binding I used a fabric from the same line as the back of the quilt: Metro Living from Robert Kaufman. I hand sewed it, and I think it’s now my favourite method for finishing the quilt. No worries about stitches on the other side, everything under control and looks just nice.

Wonky crosses 4
Okazuje się, że wyszedł mi koc li i jedynie z tkanin RK. Łącznie z kolorowymi plusami – Karen drukuje swoje wzory na jednokolorowych Konach.

Idealny piknikowy kocyk dla malucha. Co równie idealnie wpisuje się w temat konkursu Hello Sunshine ogłoszonego przez Gosię z Quilts My Way. Wskakuję z moim pierwszym, letnim skończonym kocem do kategorii Modern Quilts.

hello2bsunshine2b2016

I made this quilt using RK fabrics only. Along with colorful crosses – Karen screen prints her patterns on Kona Cotton’s.
Perfect picnic quilt for a baby. Perfect to take a part in Hello Sunshine challenge hosted by Gosia from Quilts My Way.

Wonky crosses 3
Miłego dnia/ Have a nice day!
Maja

The Minis Blog Tour

The Minis BlogTour-Blog Banner

Hello! My name is Maja and I am from Wroclaw, Poland.

Today is my turn to show off my mini quilt which is all about two fabric lines by inspirational Pat Bravo: Dare and Essentials II.


Dziś moja kolej w blogowym skoczku organizowanym przez wspaniałą projektantkę Pat Bravo. Zabawa polegała na uszyciu z tkanin z dwóch nowych kolekcji Dare i EssentialsII mini quiltu .doyouseebutterflies 1
The Minis blog tour started on 25th of April and I love each day of it! All mini quilts which I’ve seen in this tour, look fantastic! I am so happy and honored to be one of the selected quilters.

It’s not a secret that I am a huge Art Gallery Fabric’s fan. Sometimes I just stare at my AGF’s bundles, and can’t cut it 🙂 But not this time, I had to sew my mini! I knew I would like to use all pieces, do colorful mosaic. Then everything became clear – I made a pattern for paper piecing flower with skinny butterflies. It is called: do you see the butterflies?


Zabawa z szyciem mini quiltów zaczęła się 25 kwietnia i każdego dnia, kolejne prace zachwycały. Pooglądajcie te cudeńka – fantastyczne, jak wiele było pomysłów, jak różnorodne są kolejne prace! Czuję się zaszczycona i szczęśliwa, że znalazłam się w grupie tak utalentowanych osób.

Nie jest tajemnicą, że jestem wielką fanką tkanin Art Gallery Fabrics. Czasami tylko się na nie patrzę i mam opory, żeby pociąć 🙂 Tym razem musiałam działać szybko i uszyć mój mini quilt. Od początku planowałam użyć wszystkie otrzymane tkaniny i stworzyć barwną mozaikę. Pomysł zrodził się szybko i tak oto powstał kwiatowy wzór do zszycia na papierze. Wzór o wyszukanej nazwie: czy widzisz motyle? 🙂doyouseebutterflies 8

AGF’s fabrics are perfect for PP. They are smooth and there are no problems such as bulky points.

I was given bundles in two colorways: Dare to be Bold which is mostly blue and navy, and Essentials II in Blush. Then all I did was playing with colors, which work so well together.


tkaniny AGF są idealne do szycia na papierze (paper piecing). Są gładkie, delikatne, nie ma problemu ze zgrubieniami na szwach, nawet jeśli zszyjemy kilka warstw.

Otrzymałam dwa zestawy tkanin: Dare to be bold – błękitno – granatowy i z linii Essentials II Blush – smacznie różowy. Potem już tylko dobrze się bawiłam składając swoją mozaikę.doyouseebutterflies 2

I knew I will quilt it different than usual. And so I did. There are lots of echoing lines, ditch stitching. I’ve never done this before and I’m glad I’ve tried! Even thread is unusual for me – pink variegated Aurifil (from Tula Pink’s box) is like a candy, I think it suits to all beautiful shades of Blush palette.


Planowałam, że pikowanie będzie inne niż zazwyczaj. Jest tu dużo linii, praktycznie żadnych prostopadłych, wiele powtarza podziały we wzorze. Nawet nić jest niecodzienna – różowy melanż z zestawu Tuli Pink dla Aurifil. Słodki jak cukierki i idealnie pasujący do różowych tonów.doyouseebutterflies 4

Back of my mini is full of leftovers 🙂 I’ve put there all unused small pieces along with some large ones. I like it almost the same as a front.


Tył quiltu zebrał wszystkie resztki i nieco większe kawałki wzorów, które lubię najbardziej. Podoba mi się prawie tak samo jak przód 😉doyouseebutterflies 6

The binding is scrapy too, I think it looks pretty well with my mosaic.


Lamówka ze ścinków – uważam, że pięknie komponuje się z mozaiką.doyouseebutterflies 5As I’ve mentioned I have fresh, new pattern, you can download for free now. The mini is about 25×25 inches and is fat eight friendly (I had 17 F8 and finally have some leftovers and one untouched ). Please note that I was the only tester of this pattern. If you will find it unclear feel free to write to me – I’ll try to fix it as soon as I can! I can’t wait to see your minis! You can share it on Instagram using #doyouseebutterflies, and feel free to tag me too @betyipiernaty.


Wspomniałam na początku, że na potrzeby zabawy, zaprojektowałam wzór według którego uszyłam mój mini quilt. Możecie go sobie pobrać! Skończony mini quilt ma ok 63x63cm i można go wykonać z 16 tłustych ósemek (czyli tkaniny o formacie 1/8 metra kwadratowego) – miałam 17 takich kawałków, z czego została mi nietknięta  tłusta ósemka i mniejsze kawałeczki.

Proszę miejcie na uwadze, że ze względu na pośpiech byłam jedyną testerką wzoru. Jeśli napotkacie jakieś problemy  postaram się je jak najszybciej wyjaśnić! Bardzo chętnie zobaczę uszyte przez Was kwiaty (możecie użyć #doyouseebutterflies na Instagramie, nie pogniewam się też jeśli „otagujecie” i mnie @betyipiernaty)! doyouseebutterflies 7Thank you for taking us for this trip, Pat Bravo! It was great adventure, full of inspiration and color. Please visit my tour mates from yesterday – Samantha at For The Love of Fabric and Tara at Tjaye.

Today amazing Samantha at Aqua Paisley Studio shows her mini quilt, and tomorrow don’t forget to see what Jemima at Tied With a Ribbon and Kerry at Thats Sew Kerry have created!


Udział w zabawie to dla mnie wspaniała wycieczka, mnóstwo inspiracji, nowe znajomości.

Koniecznie zobaczcie wczorajsze mini quilty: Samanthy z For The Love of Fabric i Tary z Tjaye. Dziś swój mini quilt pokazuje także niesamowita Samantha z Aqua Paisley Studio, a jutro, w ostatni dzień warto zajrzeć do Jemimy z Tied With a Ribbon i Kerry z  Thats Sew Kerry.doyouseebutterflies 3And now a tiny Giveaway/ Rozdawnictwo

If you would like to win a scrap pack with Dare and Essentials II, please leave a comment here before the 15th of May 12pm CET. For an extra chance, leave a comment on my Instagram (@betyipiernaty).


Malutka paczuszka skrawków czeka. Jest w niej wszystko, co zostało mi z otrzymanych tkanin z kolekcji Dare i Essentials II. Zostaw komentarz pod tym postem, czekam do północy 15 maja. Możesz też znaleźć mnie na Instagramie (@betyipiernaty) i zostawić tam także komentarz zwiększając swoje szanse na wygraną.

Giveaway.JPG

Miłego dnia/ Have a nice day!

Maja

 

 

 

 

 

 

Świąteczny Quilt – lepiej późno niż wcale/ A Christmas Quilt – better late than never

Christmas Quilt

Mam nadzieję, że miło spędziliście świąteczne dni. Mnie udało się złapać kilka minut i wykonać ostatnie pikowania, w uszytym już rok temu kocyku. A właściwie: wieszaku – ponieważ dawno już postanowiłam, że będzie to świąteczna makatka do pokoju dziewczynek.


I hope all of you had nice and peaceful Christmas. I was lucky to find few minutes to quilt my one year old WIP. It is going to be wall deco at my daughters’ room.

Christmas Quilt 2

Bloki powstały podczas zabawy organizowanej przez Juliannę z blogu Jednoiglec. Ponieważ nie przepadam za  świątecznymi tkaninami, postawiłam na jednobarwne i niekoniecznie-świąteczne tkaniny (Kona). Postanowiłam też (kiedy i dlaczego?!), że przepikuję ręcznie…No i póki co wiem, że to nie jest moje ulubione zajęcie. Nie mieści się też w pierwszej dziesiątce. Swoją drogą postanowiłam ręcznie pikować Żonę Farmera…w ramach zajęć z ćwiczenia woli…


Blocks were made during last year sewing along hosted by Julianna from Jednoiglec. I am not a fan of Christmas fabrics that is why my Christmas Quilt is made of solids 🙂 I decided (when and why?!) to try hand quilting. Now I know this is not my favourite thing. It is not even in top ten. And the funny thing is I already decided that I would quilt my future Farmer’s Wife patchwork the same way! It is going to be something!


 

Christmas Quilt 3

Teraz już wiem, że wygodniej byłoby pikować cienką nicią, a nie kordonkiem. Że tamborek wymyślono nie po to by wisiał na ścianie. I zanim się zacznie, lepiej się chwilę zastanowić i może zaprojektować to pikowanie…

W każdym bądź razie skończyłam. Lamówka za to piękna – oczywiście z Art Gallery Fabrics.


I know I choose too thick thread – lesson learned. I guess next time I will consider using a quilting hoop. And last: next time I should spend more time to design quilting. I did it mostly by accident. I must respect my work!

But it is done. I love binding – this cute fabrics is by AGF (again).


Wszystkiego dobrego w przyszłym roku!

I wish you all the best in 2016!

Christmas Quilt 4

Wymiary: 54 x 80cm

Quilt measures: 21 x 31 inches

To trzecia skończona praca z Skończmy to razem z Adrianne ! Numer 1 z listy – wykonany!

It is my third work from 2015 Finish Along Q4 list. Number 1 done!

2015falbutton200