Szycie na papierkach/ EPP

ice-cream soda quilt #1 epp english paper piecing betyipiernaty

Ostatnio zajmuję się maluchami. Jak już wcześniej wspominałam szycie na papierkach (po angielsku english paper piecing) jest idealne, kiedy chcemy gdzieś wziąć ze sobą robótkę.

Boję się policzyć ile takich prac mam rozgrzebanych, a ostatnio dorzuciłam sobie kolejną, w ramach wspólnego szycia. Przez kolejne 10 miesięcy zamierzam wykonać dziesiąt takich oto gwiezdnych kwiatków, radośnie je wszystkie połączyć i w okolicach pierwszego kwartału 2018 roku przykryć się gotowym kocem!! Brzmi jak plan.

Tymczasem gotowe są trzy… pięć kolejnych w opracowaniu.

ice-cream soda quilt #2 epp english paper piecing betyipiernaty

I am much into work lately. As I wrote a few times before epp is perfect when you traveling and like to have something to work with.

I am not counting how many epp wip’s I have 😉 Why not start another one? One month before I have jumped into Ice-Cream Soda Quilt SAL. As you can see I made 3 of future dozens. If everything will go smooth I will be proud owner of this quilt in first months of 2018… Sounds like plan!

ice-cream soda quilt #3 epp english paper piecing betyipiernaty

Udało mi się także prawie skończyć mini quilt z tkaninami Tuli Pink w roli głównej. Nie wiem, z której strony podoba mi się bardziej…

Wzór rozrysowałam osobiście, następnie wydrukowałam i wycięłam. Potem zostało mi już tylko pozszywanie kolorowych tkanin.

Elizabeth mini quilt tula pink epp betyipiernaty

My second epp project is based on Tula Pink’s Elizabeth collection. I like both sides of my work.

The pattern is well known, but I drew it myself, printed and cut. Then I had to simply sew it all together ;)

Elizabeth mini quilt tula pink epp betyipiernaty 2

Maja

 

 

 

 

 

Poduszka/ A Pillow

pillow-star-block-agf-maker-aurifil-handmade-betyipiernaty

Wyciągnęłam z szuflady uszytą rok temu gwiazdę. Miała być częścią torebki, ale okazała się być ciut za duża, więc jej nie wykorzystałam. Do teraz, ponieważ kilka dni temu postanowiłam zrobić z niej poduszkę.

Do gotowego bloku doszyłam obwódkę. To jedna z moich ulubionych tkanin (idealna na tło) – szkoda, że z całej kolekcji (Maker AGF) w naszych sklepach dostępna jest tylko ta…


I took my one-year-old star block from a drawer. I made it for a tote, but it ended up too big. So it had to wait for it’s turn until now, when I’ve decided to use it for a pillow cover.

I added a border using the same fabric I choose for a backgroud of the star. I like this pattern very much, but unfortunately this is the only fabric from the whole line (Maker by Art Gallery Fabric) I’ve found in our shops…

pillow-star-block-agf-maker-aurifil-handmade-detail-betyipiernaty

Gotowy przód poduchy złożyłam w klasyczną, patchworkową kanapkę, używając resztek bawełnianego wypełnienia i batyst na spód. Pikowałam prostymi liniami, po obwodzie gwiazdy i równolegle do brzegów. Samą gwiazdę przepikowałam ręcznie, grubszą nicią.

Doszyłam tył z zamkiem i voila! Poduszki, poszewki są idealne, kiedy masz mało czasu i dużą potrzebę uszycia patchworku. Już czuję zalążki nałogu, tym bardziej, że mam kilka rozgrzebanych EPP…


When the top was ready I simply made a sandwich, using some leftover batting from larger quilts, and delicate cotton lawn. I quilted with straight lines, echoing the star and sides of the block. I hand quilted the star, using thicker Aurifil thread.

Then the back, zipper and voila! Making a pillow, a pillow cover is perfect, when you have not much time but strong will to sew a patchwork 🙂 I can smell a new addiction now…

Miłej niedzieli/ Have a nice Sunday!

Maja

PS

Mendocino Mandala 1 betyipiernaty mendocinofabrics epp

Też o poszewce na poduszkę. Zgłoszona do konkursu Hello Sunshine poduszka z syrenami zajęła pierwsze miejsce w kategorii Torebki i Poduszki! Jestem bardzo dumna i szczęśliwa! Dziękuję!

My Mermaid pillow cover took first place in Bags and Pillows category in Gosia’s Hello Sunshine challenge! I am very proud and happy! Thank you!

 

Nadganiam/ Catching up

modern-hst-sampler-8-intersection-ross-lecien-lighthearted-betyipiernaty

Wakacje przeznaczyłam na nadrabianie szyciowych zaległości. Przeznaczyłam i… tyle. Niby dni dłuższe, ale czasu wcale nie było więcej. Dlatego powoli staram się doszyć, odszyć i  przeszyć zaległe szmatki. Zaczynam od zabawy pod tytułem Modern Hst Sampler i 6 kolejnych bloków. Jeszcze kilka czeka w kolejce 😉


I had some serious holiday sewing plans. Thought I’ll find time to sew, and catch up some of my wips. Didn’t happened. No time for such thing! So I’m trying now. And here they are, my Modern Hst Sampler’s blocks #7-#12. Bright and funny! modern-hst-sampler-7-12-betyipiernaty

Instrukcje wykonania można znaleźć na blogu Alyce – wszystkie składają się z „kwadratowych trójkątów”. To niezły sposób na przećwiczenie różnych metod ich szycia.

Bloków będzie w sumie 24, mój pomysł na całość jest prosty: gazetowe tło i wzór w jednym kolorze. Skończony element ma 12 cali, kolejne wzory składają się z coraz mniejszych elementów. Cała zabawa jest idealna do rozpoczęcia przygody z patchworkiem!


You can find all information about these blocks on Alyce’s blog. Each one consist of Hsts, making them is a great way to develop your skills.

At the end of this year there will be 24 blocks. A whole nice bunch to make a quilt. my plan is simple: low volume, newspaper’s background and one-color in each block. Finished block is 12×12 inches.
It might be a great start of your patchwork adventure!

Miłej niedzieli/ Have a nice Sunday!

Maja

modern-hst-11-starshine-flower-patch-betyipiernaty

 

 

 

Dziewczyny/ Mori girls

Mori girls 1

Kolejna rozgrzebana praca. A co, się rozgrzebie i się w końcu poskłada. Tym razem wszystko kręci się wokół kolekcji Mori Girls zaprojektowanej przez Jillian Phillips dla Dashwood Studio. Piękne kolory, może nie wiosenne, ale kto wie, kiedy skończę ten kocyk?


Another work in progress. Phew, I know I’ll finish it someday. This time all is about one line called Mori Girls, designed by Jillian Phillips for Dashwood Studio. Lovely colors, definetely not the springtime like, but who knows when I’ll manage to finish it?

Mori Girls 2

Od dawna chciałam wykonać kocyk z bloków o nazwie: economy block. To na pewno niezwykle wdzięczny wzór, dający dużo możliwości komponowania, a szczególnie budowania go wokół wzoru, „obrazka” na wewnętrznym, kwadratowym elemencie (fussy cut). W przypadku tej kolekcji środkowe pole zajmują dziewczyny oraz śmieszne jamniki. A poza tym dużo uroczych wzorów: jabłuszka, domki, kropki. I świetna kolorystyka! Myślę, że skończony kocyk będzie się należał jesiennej dziewczynie.


Economy block was on my to do list since I’ve spotted Rita Hodge’s tutorial. This is great block, great for fun arrangements, and fussy cutting. As you can see I put inside girls and funny dachshunds. And there are lots of other cute patterns as apples, houses, dots. And adorable, saturated colors! I think this is going to be a perfect patchwork for an Autumnal Girl…

Mori Girls 3

ps

Brakuje mi tylko pięciu bloków, jamniki czekają…

I need only five more blocks, dachshunds are waiting…

Miłej niedzieli!/ Have a nice Sunday!

Bez linijki/ Without a ruler

wonky cross 1 betyipiernaty

Wspaniała zabawa – nie sądziłam, że szycie tego kocyka (a właściwie wierzchu kocyka), sprawi mi tyle radości.

Niedawno sprawiłam sobie garść kolorowych, drukowanych przez Karen Lewis skrawków (Karen zaprojektowała serię Blueberry Park). Mała tęcza, duża radość. Kawałki tkanin miały zbliżone wymiary. Początkowo zastanawiałam się nad docięciem ich do kwadratów i połączeniem z białym. Ale wpadłam na pomysł wykorzystania wspomnianej w poprzednim poście mieszanki lnu i bawełny (Essex Yarn Dyed).  I buntowniczo, że nie będzie równo. Żadnych noży krążkowych, linijek.


This one was really fun to make! Recently I bought a pack full of wonderful screen printed scraps from Karen Lewis (Blueberry Park designer). It was lovely and colorful bundle. Each piece was different, almost a square. First I was going to trim all scraps and add white background.
And then I found this linen blend (Essex Yarn Dyed), and decided to sew it all together without any ruler.wonky cross 2 betyipiernaty

Najpierw porozcinałam wszystkie kolorowe czworokąty i docięłam tyle samo lnianych prostokątów (rozmiar dobrany względem największego kolorowego kawałka). Zszyłam po trzy sztuki według schematu len-kolor-len. A potem nożyczkami poprzecinałam je w poprzek, mniej więcej w połowie. Pomiędzy połówki wszyłam pozostały kolorowy kawałek.


The idea is simple: I cut prints in half and cut the same number of linen rectangles (the size of linen rectangles was based on the biggest printed piece). I sewed three pieces according to the scheme: essex linen – printed – essex linen. Then I cut it in half. Then again between those halves I put matching printed rectangle, and then sewed it all together.wonky cross 3 betyipiernaty

I już kopnięty plus gotowy. Dalej już z górki – pomiędzy bloki wszyłam lniane prostokąty (rozmiar dobrany zgodnie z własnym czuciem ziemi 😉 a następnie pomiędzy powstałe kolumny wszyłam cięte „na oko” paski. Całość otoczyłam lnianą lamówką. I gotowe. Mój krzywy kocyk, moja radość 🙂

Pikować też będę na dziko!


There it is: nice and easy wonky cross. Then I added linen rectangles between wonky blocks. Sashing is cut into stripes of different width, same as a border.

I’m going to quilt this freely as well!
What you think about having some fun and finding some inspiration? Today is the day when Pat Bravo’s the Minis blog tour starts. This blog hop is all about two recently realised Pat’s fabric lines: Dare and Essentials II. Each day starting from 25th of April two bloggers show their mini quilts made from Dare and Essentials II.
My turn is on the 12th of May! Yay!
Down below you can see my soon-to-be cut bundle :)))

The Minis BlogTour-Blog BannerA jeśli macie czas i ochotę na buszowanie w sieci – to dziś zaczyna się blogowy skoczek związany z nowymi kolekcjami Pat Bravo. Codziennie dwie blogerki prezentują mini quilt wykonany z tkanin z Dare i Essentials II (Art Gallery Fabrics). Moja kolej 12 maja, a póki co tkaniny wyglądają tak:

Dare

Miłego dnia/ Have a nice day

Maja

Jest nadzieja/Here comes Hope

SS 15pcs

Kolejne kwadraciki. Sześć cali plus zapas. Nie wiem, kiedy pokażę coś gotowego 😉

Ostatnimi czasy nadganiałam międzynarodowy Splendid Sampler. Już pewnie pisałam, że zdecydowałam się na szycie z tkanin jednej kolekcji: Paper Bandana Cotton+Steel. Dodałam też kilka jednobarwnych Kon (Snow, Shadow, Storm, Salmon)  i garść wzorów C+S z innych kolekcji. Wstyd się przyznać, ale nie porywa mnie ta zabawa. To miłe, można sobie poćwiczyć różne techniki takie jak: aplikacja, haft, szycie na papierze. Póki co szyję, zobaczę dokąd mnie to doprowadzi.

Co do tytułowej nadziei to jest nazwa bloku, który jako jeden z ostatnich powstał w ramach szycia Żony Farmera. Nadzieja. Grunt to jej nie tracić.


Another bunch of squares. Six inches plus seam allowance. I’m wondering when I’ll be ready to write about a finished project.

I did a progress with my Splendid Sampler blocks. I guess I’ve mentioned that I’m using mostly Paper Bandana by Cotton + Steel. I added a few Kona Cottons (Snow, Shadow, Storm, Salmon) and some other C+S’s patterns. Sadly I still can’t find joy in it. I appreciate that I can practise different techniques such as: applique, embroidery, paper piecing. Anyway I sew, thinking where it all will take me.

And here is one of my last blocks – mentioned Hope from Farmer’s Wife.

FW 43 Hope

Od Sasa do lasa. Następne zdjęcie to zaczątek podarunku dla Desi – quilterki, z którą w maju wymienię się uszytymi niespodziankami w ramach zabawy pod znakiem estetyki Nana Company. A zatem motyl szyty na papierze, autorstwa Nicole z blogu  lillyella.

Tkaniny to mieszanka Paperie (Amy Sinibaldi stojącej za nana company), Flower Patch (Lori Holt) oraz lniano-bawełnianego tła (Essex Yarn Dyed).

Lniana mieszanka jest trochę wymagająca – luźny splot + małe kawałki tkanin = stresujące prucie się krawędzi podczas szycia 🙂

Motylek jest niewielki 14×14 cm. Drobiażdżek.


And now something completely different 😉 Next picture shows another new thing. I’m taking part in NanaCompany Swap – and this cute butterfly by Nicole from lillyella is beginning of something for my partner Desi.

I picked fabrics from Paperie (by Nana Company’s Amy Sinibaldi), Flower Patch (Lori Holt) and cotton-linen mix (Essex Yarn Dyed).

Butterfly is cute and tiny – 5,5×5,5 inches unfinished.

Butterfly NCSwap.JPGA właśnie a propos maluchów. Pat Bravo projektantka tkanin dla AGF ogłosiła blogową zabawę z mini kocykami w roli głównej. Zabawa jest związana z dwiema nowymi kolekcjami Pat: Dare i Essentials II. Bardzo lubię tkaniny projektu Pat, na szczęście można je znaleźć w naszych sklepach 🙂

The Minis BlogTour-Blog BannerSpeaking of tiny things… Fantastic AGF’s designer Pat Bravo announced The Minis Blog Tour. Recently Pat released two wonderful collections: Dare and Essentials II, and that’s what this blog tour is all about. It’s going to be fun!

Miłego weekendu/ Have a nice weekend,

Maja

 

 

 

 

 

Praca wre/ WIP

BeeHive March

Rozgrzebane. Tak wyczerpująco mogę opisać swoje szyciowe aktywności.

Jak już wspominałam uczestniczę w kilku rocznych wspólnych szyciach.

Pierwszy to Bee Hive, w którym w kolejnych miesiącach szyjemy po jednym bloku dla jednej z dwunastu członkiń grupy. Moim miesiącem był luty, czekam jeszcze na jeden blok od pszczoły z Włoch. Wtedy poskładam wszystkie piękne kwadraty i będę zszywać swój bajeczny, różowy koc 🙂

Tymczasem minął marzec, którego królową była w naszej grupie Katrin. Wybrała blok „Podwójna gwiazda” w pięknej, ciepłej kolorystyce. Poprosiła o żółcie, , pomarańcze, beże, lawendowe odcienie fioletu, musztardową żółć i turkusowe błękity. Jak się okazało wśród moich tkanin musztardy nie brakuje, znalazłam nawet lawendowy. Chwilę zajęło mi dobranie tkaniny/ wzoru na środkowy kwadrat. Zdecydowałam się na ptaszki Joela Dewberry’ego (miałam też pretekst do małych zakupów 😉

I tak skomponowana gwiazda pomknęła do Berlina. Katrin pisze, że się jej podoba, co można przeczytać na jej blogu.


In the middle. That’s how my sewing looks like now.
I’m into a few sew alongs this year.

First one The Bee Hive, is about sewing block for one girl from our group. Each month – one member of our group receives her chosen block. I was queen of the february and I’m waiting for my last block – from Italy. Then i’m going to sew my fairy tale, pink quilt.

Meanwhile I made a block for Katrin our March queen. It’s Double Star in wonderful, calming colorway. Katrin picked: (in her own words) citron, mustard yellow, bright orange and dusky purple or lavender with some aqua accents. I have enough mustard yellow, and lavender wasn’t a problem too. It took me a while to find appropriate pattern for center square. So I had to make a little shopping. Not bad, think 🙂

My star is already in Berlin. Katrin says she likes it – she wrote it on her blog Puppilalla.

MHST 1-6

Kolejny proces twórczy  to także praktyka szycia trójkątów na różne sposoby. Czyli Modern HST sampler z Alyce. Jesteśmy po pierwszej kwarcie, po sześciu blokach. Nie mam zamkniętej listy tkanin, z których szyję ten koc. Niewykluczone, że jeden z uszytych już kwadratów zrobię jeszcze raz, wydaje mi się zbyt krzykliwy. Choć zadecyduję o tym na samym końcu – nie wiem jeszcze jak będą wyglądały kolejne zestawy kolorystyczne.


Another sampler is all about sewing half square triangles, using different methods. Modern HST’s Sampler hosted by Alyce reached its first quarter, we already have six blocks. My fabrics choices are spontaneous, but the main concept is rather visible 😉 I may change one block, it seems to be to loud. But I’ll wait with that, I don’t know future blocks yet.

SS8 Friends around the square

Trzecia roczna akcja dotyczy The Splendid Sampler, ogarniająca swoim zasięgiem (lub rażeniem) cały quilterski świat. Postanowiłam też w to wskoczyć, aczkolwiek mam już pewne wątpliwości, ponieważ zbyt często jak dla mnie pojawiają się bloki z aplikacjami. Niby nie są zbyt skomplikowane, ale nie jestem wielką fanką. Póki co brnę. Na zdjęciach  dwa z czternastu już ogłoszonych (dwóch mi brakuje, czyli jest nieźle).


Third action is called The Splendid Sampler. I’ve jumped into it along with bazillion quilters all over the world. Now I have doubts, because there are some applique blocks. Nothing too complicated but I’m not fond of it yet. But I’m trying. Below you can see first one (applique) and another one – easy one 😉

SS1 Hearts Aflutter

Aplikacja z serca – mistrzostwo świata mi nie grozi 🙂 / I think I’ll not be a master here.

Ten koc szyję z kolekcji mojego ulubionego (czy też macie kilka-naście ulubionych projektantek/ów) zespołu Cotton and Steel, a dokładnie Alexii Marcelle Abegg: Paper Bandana. Po drodze dorzuciłam kilka jednobarwnych tkanin (Kona Cotton – Snow, Shadow, Storm, Coral, Peony) i kilka tkanin C+S z innych kolekcji.


This time I’ve chosen fabrics from one collection, as my leading theme. It’s Paper Bandana by Alexia Marcelle Abegg from wonderful team: Cotton and Steel (love them).
I’ve added some solids (Kona Cotton: Snow, Shadow, Storm, Coral, Peony) and some other C+S’s prints.


O czwartej zabawie z blokami z książki Farmer’s Wife następnym razem.

Jeszcze słowo o wspaniałej niespodziance, którą zrobiła mi fantastyczna quilterka Karolina, której każda kolejna praca mnie oszałamia (pomysłem, kompozycją, doborem kolorów i perfekcją wykonania) i wzbudza zachwyt.  Karolina jest właścicielką sklepu (którego asortyment znam chyba na wyrywki) b-craft.

A zatem otrzymałam od niej przepiękną, kolorową i energetyczną poduszkę na szpilki. I do tego śliczne plasterki gdyby się nie udało w poduszkę trafić 😉

Dziękuję!

SG204888


End of the week was really nice. I received wonderful surprise from fantastic quilter Karolina. Her works are magic, they are colorful, beautiful, perfectly designed and made. I’m great fan of whatever she does 🙂 She owns a shop (I think I know every single item there 😉 – b-craft.
And here is what she sent me: a cute, colorful and energetic pincushion. And funny band aid (if I accidentally miss the pincushion).

Thank you Karolina!

Miłego dnia/ Have a nice day!

Maja